segunda-feira, 26 de setembro de 2005

já agora uma curiosidade nipónica! :)

 trocas entre japoneses e portugueses :) interessante...
 
 
Você sabe a origem da palavra "tempurá"? Trata-se de uma palavra portuguesa, que foi levada ao Japão há muito tempo atrás, quando os jesuítas portugueses estiveram no país.
 
 
TempuraInfluência Portuguesa no Japão, trazida por missionários. A Palavra vem de têmporas, os dias de prece e jejum que se repetiam quatro vezes ao ano, segundo o calendário eclesiástico, durante os quais os portugueses se abstinham de carne e comiam camarões fritos, à maneira que os japoneses passaram a chamar tempura.
 
 
 
 
 
 
e para tua informação...
Sobre as palavras japonesas de origem portuguesa, aqui vão mais alguns exemplares, tirados de um artigo publicado no "Independente" em 23.2.90 :   "birodo" – veludo
   "kappa" – capa
   "manto" – manto
   "botan" – botão
   "karusan" – calção
   "shabon" – sabão
   "waka" – vaca
   "bisuketto" – biscoito
   "amendo" – amêndoa
   "boro" – bolo
   "tabako" – tabaco
   "furasuko" – frasco
   "karuta" – carta

Sem comentários: